indefinite pronouns page
This commit is contained in:
parent
81c0ba479f
commit
de92e0eddb
|
@ -263,14 +263,88 @@ The words <InlinePs opts={opts} ps={{ p: "هر", f: "har", e: "every" }} />, <In
|
|||
|
||||
### With هیڅ - none
|
||||
|
||||
- <InlinePs opts={opts} ps={{ p: "هیځ څوک", f: "heets tsok", e: "nobody" }} />
|
||||
- <InlinePs opts={opts} ps={{ p: "هیڅ څوک", f: "heets tsok", e: "nobody" }} />
|
||||
- inflects to <InlinePs
|
||||
opts={opts}
|
||||
ps={{ p: "هیڅ چا", f: "heets chaa" }}
|
||||
/> or <InlinePs opts={opts} ps={{ p: "جیچا", f: "heechaa" }} />
|
||||
- <InlinePs opts={opts} ps={{ p: "هیڅ څه", f: "heets tsu", e: "nothing" }} />
|
||||
|
||||
These negative forms are used with negative verbs to make a **double negative** for emphasis.
|
||||
These negative forms are used with negative verbs and equatives to make a **double negative** for emphasis.
|
||||
|
||||
<Examples opts={opts}>
|
||||
{psmd([
|
||||
{
|
||||
p: "دلته **څه** نشته",
|
||||
f: "dalta **tsu** nushta",
|
||||
e: "There is nothing here",
|
||||
sub: "Here څه means 'nothing' because of negative نشته",
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
p: "دلته **هیڅ څه** نشته",
|
||||
f: "dalta **heets tsu** nushta",
|
||||
e: "There is _absolutely_ nothing here",
|
||||
sub: "Double negative (هیڅ څه and نشته) for emphasis",
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
p: "❌ دلته **هیڅ څه** شته",
|
||||
f: "❌ dalta **heets tsu** shta",
|
||||
e: "There is nothing here",
|
||||
sub: "You can't use هیڅ څه with a positive phrase (شته)",
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
p: "**چا** نه دي وایلي چې...",
|
||||
f: "**chaa** nú dee waayulee che...",
|
||||
e: "**Nobody** has said that...",
|
||||
sub: "inflected as the subject of a past tense transitive verb",
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
p: "**هیڅ چا** نه دي وایلي چې...",
|
||||
f: "**heets chaa** nú dee waayulee che...",
|
||||
e: "_Absolutely nobody_ has said that...",
|
||||
sub: "Double negative (هیڅ چا and نه دي وایلي) for emphasis",
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
p: "❌ **هیڅ چا** وایلي دي چې...",
|
||||
f: "❌ **heets chaa** waayulee dee che...",
|
||||
e: "_Nobody_ has said that...",
|
||||
sub: "You can't use هیڅ چا with a positive verb (وایلي دي)",
|
||||
},
|
||||
])}
|
||||
</Examples>
|
||||
|
||||
### With یو - one
|
||||
|
||||
- <InlinePs opts={opts} ps={{ p: "یو څوک", f: "yo tsok", e: "someone" }} />
|
||||
- <InlinePs opts={opts} ps={{ p: "یو څه", f: "yo tsu", e: "something" }} />
|
||||
|
||||
More coming soon... 🚧
|
||||
These forms can be used to emphasize that you are talking about one person, or about a little, or one, of something.
|
||||
|
||||
<Examples opts={opts}>
|
||||
{psmd([
|
||||
{
|
||||
p: "زه باید **یو څه** وکړم!",
|
||||
f: "zu baayad **yo tsu** óokRum!",
|
||||
e: "I have to do (at least) _something_!",
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
p: "کله چې یو څوک تا ته خفه وي...",
|
||||
f: "kala che **yo tsok** taa ta khufá wee...",
|
||||
e: "When **somone** (one person) is upset with you...",
|
||||
},
|
||||
])}
|
||||
</Examples>
|
||||
|
||||
#### Using <InlinePs opts={opts} ps={{ p: "یو څه", f: "yo tsu" }} /> as an intensifier
|
||||
|
||||
Note that <InlinePs opts={opts} ps={{ p: "یو څه", f: "yo tsu" }} /> and <InlinePs opts={opts} ps={{ p: "څه", f: "tsu" }} /> can also be used as intensifiers with adjectives to mean "somewhat" or "a little."
|
||||
|
||||
<Examples opts={opts}>
|
||||
{psmd([
|
||||
{
|
||||
p: "هغه له ما نه **یو څه** خفه دی",
|
||||
f: "haghá la maa na **yo tsu** khufá day",
|
||||
e: "He's _a little_ upset with me",
|
||||
},
|
||||
])}
|
||||
</Examples>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue