little update on shortening vps

This commit is contained in:
adueck 2023-01-11 17:32:49 +05:00
parent 9957e5b024
commit c27b5f17d5
1 changed files with 5 additions and 3 deletions

View File

@ -38,14 +38,16 @@ Pashto has a very special way of shortening <Link to="/phrase-structure/vp">VP</
{ p: "ومې لیده", f: "óo-me leeda", e: "I saw her", sub: "short form #3" }, { p: "ومې لیده", f: "óo-me leeda", e: "I saw her", sub: "short form #3" },
]}</Examples> ]}</Examples>
So what is going on here? 🧐 This is another behaviour of Pashto that can seem very illogical or confusing to the learner. Thankfully though, there's a very clear rule about how these phrases are shortened up. **It's weird, but very simple**. So what is going on here? 🧐 This is another behaviour of Pashto that can seem very illogical or confusing to the learner. Thankfully though, there's a very clear rule about how these phrases are shortened up.
In Pashto [pronouns can be dropped](https://en.wikipedia.org/wiki/Pro-drop_language) when the verb agrees with them. When the verb doesn't agree with them, they can be shrunken into <Link to="/pronouns/pronouns-mini/">mini-pronouns</Link>.
## Background/Review ## Background/Review
In the previous chapter on <Link to="/phrase-structure/vp">VP structure</Link> we learned that there are two main actors in VPs In the previous chapter on <Link to="/phrase-structure/vp">VP structure</Link> we learned that there are two main actors in VPs
1. The <strong>King</strong> <KingIcon /> is an <Link to="/phrase-structure/np">NP</Link> that controls the verb (subject or object) 1. The <strong>King</strong> <KingIcon /> is an <Link to="/phrase-structure/np">NP</Link> that controls the verb
2. The <strong>Servant</strong> <ServantIcon /> is another <Link to="/phrase-structure/np">NP</Link> (subject or object) 2. The <strong>Servant</strong> <ServantIcon /> is another <Link to="/phrase-structure/np">NP</Link>
The king and servant swap roles between the subject and object, depending on what kind of verb we're using. The king and servant swap roles between the subject and object, depending on what kind of verb we're using.