update dictionary content
This commit is contained in:
parent
1cd1bec936
commit
b5c2cdedb2
|
@ -3,6 +3,6 @@
|
||||||
"license": "Copyright © 2024 lingdocs.com All Rights Reserved - Licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License - https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/",
|
"license": "Copyright © 2024 lingdocs.com All Rights Reserved - Licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License - https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/",
|
||||||
"url": "https://storage.lingdocs.com/dictionary/dictionary",
|
"url": "https://storage.lingdocs.com/dictionary/dictionary",
|
||||||
"infoUrl": "https://storage.lingdocs.com/dictionary/dictionary-info",
|
"infoUrl": "https://storage.lingdocs.com/dictionary/dictionary-info",
|
||||||
"release": 1709082026453,
|
"release": 1709150987935,
|
||||||
"numberOfEntries": 16393
|
"numberOfEntries": 16456
|
||||||
}
|
}
|
|
@ -880,7 +880,9 @@ ts p f e r c l ec ep infap infaf infbp infbf noInf app apf ppp ppf psp psf ssp s
|
||||||
1527819136 جوټه jooTa fake, false, counterfeit 3 adj.
|
1527819136 جوټه jooTa fake, false, counterfeit 3 adj.
|
||||||
1527812711 جوړ joR well, healthy, whole, made 4 adj. 1
|
1527812711 جوړ joR well, healthy, whole, made 4 adj. 1
|
||||||
1672943546000 جوړوونکی joRawóonkay builder, maker; constructive 4 n. m. anim. unisex / adj. 1
|
1672943546000 جوړوونکی joRawóonkay builder, maker; constructive 4 n. m. anim. unisex / adj. 1
|
||||||
1527816456 جدا jUdáa different, separate, special 4 adj. 1
|
1527816456 جدا jUdáa different, separate, special, detached 4 adj. 1
|
||||||
|
1709131953042 جدا کول jUdaa kawúl to seperate, divide, detatch 4 v. stat. comp. trans. 1527816456 seperate 1
|
||||||
|
1709131954935 جدا کېدل jUdaa kedúl be be seperated, divided, detatched 4 v. stat. comp. intrans. 1527816456 be seperated
|
||||||
1527822995 جفت jUft see جخت 4 adj. 1
|
1527822995 جفت jUft see جخت 4 adj. 1
|
||||||
1678174862168 جغرافیایي jUghraafiyaayee geographical adj.
|
1678174862168 جغرافیایي jUghraafiyaayee geographical adj.
|
||||||
1690458851690 جګپوړی jugpóRay, jigpóRay high-level adj.
|
1690458851690 جګپوړی jugpóRay, jigpóRay high-level adj.
|
||||||
|
@ -1071,7 +1073,9 @@ ts p f e r c l ec ep infap infaf infbp infbf noInf app apf ppp ppf psp psf ssp s
|
||||||
1527823005 خماري khUmaaree charming (eyes) 4 adj.
|
1527823005 خماري khUmaaree charming (eyes) 4 adj.
|
||||||
1527812799 خپه khupa sad, upset, angry 3 adj.
|
1527812799 خپه khupa sad, upset, angry 3 adj.
|
||||||
1527816161 خړ khuR grey, brown, dark; (fig.) vague, uncertain, embarrassed, confused 4 adj.
|
1527816161 خړ khuR grey, brown, dark; (fig.) vague, uncertain, embarrassed, confused 4 adj.
|
||||||
1527812803 خراب khuráab, kharáab bad, wrong, broken 4 adj. 1
|
1527812803 خراب kharáab, khuráab bad, wrong, broken 4 adj. 1
|
||||||
|
1709132674057 خرابول kharaabawúl to ruin, break, make bad 4 v. stat. comp. trans. 1527812803 ruin
|
||||||
|
1709132677720 خرابېدل kharaabedúl to be ruined, broken, made bad 4 v. stat. comp. intrans. 1527812803 be ruined 1
|
||||||
1527815988 خړوب khuRob well watered, irrigated 4 adj.
|
1527815988 خړوب khuRob well watered, irrigated 4 adj.
|
||||||
1527814247 خړپړ khuRpuR completely gray, dusty, dirty, soiled, cloudy, confused, complicated, tense 4 adj.
|
1527814247 خړپړ khuRpuR completely gray, dusty, dirty, soiled, cloudy, confused, complicated, tense 4 adj.
|
||||||
1594128308150 خسا khUsáa, khsáa foul-smelling, horrible-smelling 4 adj.
|
1594128308150 خسا khUsáa, khsáa foul-smelling, horrible-smelling 4 adj.
|
||||||
|
@ -2168,6 +2172,8 @@ ts p f e r c l ec ep infap infaf infbp infbf noInf app apf ppp ppf psp psf ssp s
|
||||||
1675252112032 سلګونه silgóona hundreds of adj.
|
1675252112032 سلګونه silgóona hundreds of adj.
|
||||||
1527815471 سیاسي siyaasee political 4 adj.
|
1527815471 سیاسي siyaasee political 4 adj.
|
||||||
1589907084008 سخا skhaa rotten, foul, putrid 3 adj. 1
|
1589907084008 سخا skhaa rotten, foul, putrid 3 adj. 1
|
||||||
|
1709149256052 سخا کول skhaa kawúl to (make) rot 3 v. stat. comp. trans. 1589907084008 rot
|
||||||
|
1709149258827 سخا کېدل skhaa kedúl to rot 3 v. stat. comp. intrans. 1589907084008 rot 1
|
||||||
1527822302 سخر skhur bald, bald-headed 1 adj.
|
1527822302 سخر skhur bald, bald-headed 1 adj.
|
||||||
1586634499416 سخواړ skhwaaR having a flat/duck-like nose 2 adj.
|
1586634499416 سخواړ skhwaaR having a flat/duck-like nose 2 adj.
|
||||||
1527817384 سوکال sokaal comfortable, at rest, at ease 4 adj.
|
1527817384 سوکال sokaal comfortable, at rest, at ease 4 adj.
|
||||||
|
@ -2499,16 +2505,20 @@ ts p f e r c l ec ep infap infaf infbp infbf noInf app apf ppp ppf psp psf ssp s
|
||||||
1527813027 ښاغلی xaaghúlay mister, Mr., honorable, esteemed, pleasing, nice 2 adj. 1
|
1527813027 ښاغلی xaaghúlay mister, Mr., honorable, esteemed, pleasing, nice 2 adj. 1
|
||||||
1527820788 ښارنی xaaranáy city, urban 4 adj.
|
1527820788 ښارنی xaaranáy city, urban 4 adj.
|
||||||
1527811434 ښاري xaaree (pertaining to the) city, urban 4 adj.
|
1527811434 ښاري xaaree (pertaining to the) city, urban 4 adj.
|
||||||
1527812761 ښایسته xaaystá beautiful 3 adj. 1
|
1527812761 ښایسته xaaystá beautiful 4 adj. 1
|
||||||
1645512585845 ښایسته xaaystú beautiful (non-standard inflecting version) 4 adj.
|
1709149631280 ښایسته کول xaaysta kawúl to beautify 4 v. stat. comp. trans. 1527812761 beautify 1
|
||||||
|
1709149634973 ښایسته کېدل xaaysta kedúl to be beutified 4 v. stat. comp. intrans. 1527812761 be beautified
|
||||||
|
1645512585845 ښایسته xaaystú beautiful (non-standard inflecting version) 3 adj.
|
||||||
1622311165088 ښیښه یي xeexa yee, xeexa`ee glass, made of glass 4 adj.
|
1622311165088 ښیښه یي xeexa yee, xeexa`ee glass, made of glass 4 adj.
|
||||||
1527821613 ښېراز xeráaz fresh, cool; happy, merry, joyous 4 adj.
|
1527821613 ښېراز xeráaz fresh, cool; happy, merry, joyous 4 adj.
|
||||||
1527821615 ښېرازه xeráaza prosperous, blossoming, thriving, flourishing, happiness, fresh 4 adj.
|
1527821615 ښېرازه xeráaza prosperous, blossoming, thriving, flourishing, happiness, fresh 4 adj.
|
||||||
1576373330532 ښی xáy right (direction - opposite of left) 4 adj.
|
1576373330532 ښی xáy right (direction - opposite of left) 4 adj.
|
||||||
1527812778 ښکاره xkaará clear, obvious, apparent 3 adj. 1
|
1527812778 ښکاره xkaará clear, obvious, apparent 3 adj. 1
|
||||||
1702926248694 ښکاره کېدل xkaara kedúl to appear, become clear, to be revealed, to become obvious 4 v. stat. comp. intrans. 1527812778 1
|
1702926248694 ښکاره کېدل xkaara kedúl to appear, become clear, to be revealed, to become obvious 4 v. stat. comp. intrans. 1527812778 1
|
||||||
1702926271272 ښکاره کول xkaara kawúl to expose, to reveal, to make clear 4 v. stat. comp. trans. 1527812778
|
1702926271272 ښکاره کول xkaara kawúl to expose, to reveal, to make clear 4 v. stat. comp. trans. 1527812778 1
|
||||||
1527812779 ښکلی xkÚlay beautiful 4 adj. 1
|
1527812779 ښکلی xkÚlay beautiful 4 adj. 1
|
||||||
|
1709149728756 ښکلی کول xkUlay kawúl to beautify 4 v. stat. comp. trans. 1527812779 beautify 1
|
||||||
|
1709149731295 ښکلی کېدل xkUlay kedúl to be beautified 4 v. stat. comp. intrans. 1527812779 be beautified
|
||||||
1663958075432 ښوونیز xowunéez, xowanéez educational 4 adj.
|
1663958075432 ښوونیز xowunéez, xowanéez educational 4 adj.
|
||||||
1527812796 ښه xu good 4 adj.
|
1527812796 ښه xu good 4 adj.
|
||||||
1527820752 ښځینه xudzéena women’s, female, lady’s 4 adj.
|
1527820752 ښځینه xudzéena women’s, female, lady’s 4 adj.
|
||||||
|
@ -3720,7 +3730,7 @@ ts p f e r c l ec ep infap infaf infbp infbf noInf app apf ppp ppf psp psf ssp s
|
||||||
1527819152 بیعانه bay'aaná deposit, advance 4 n. f.
|
1527819152 بیعانه bay'aaná deposit, advance 4 n. f.
|
||||||
1527813413 بیه báya price, cost 4 n. f. 1
|
1527813413 بیه báya price, cost 4 n. f. 1
|
||||||
1703836115688 بیه کول baya kawul to bargain 1
|
1703836115688 بیه کول baya kawul to bargain 1
|
||||||
1703836085806 بیعه báya price, cost 4 n. f.
|
1703836085806 بیعه báya price, cost 4 n. f. 1
|
||||||
1703836119982 بیعه کول baya kawul to bargain 1
|
1703836119982 بیعه کول baya kawul to bargain 1
|
||||||
1527817520 بیانیه bayaaniya statement 3 n. f.
|
1527817520 بیانیه bayaaniya statement 3 n. f.
|
||||||
1527821295 بینه bayina irrefutable proof 2 n. f.
|
1527821295 بینه bayina irrefutable proof 2 n. f.
|
||||||
|
@ -4150,6 +4160,7 @@ ts p f e r c l ec ep infap infaf infbp infbf noInf app apf ppp ppf psp psf ssp s
|
||||||
1527820596 فیصدي feesadee percentage 4 n. f.
|
1527820596 فیصدي feesadee percentage 4 n. f.
|
||||||
1527822358 فیته feetá ribbon, tape, audio cassette tape, measuring tape 4 n. f.
|
1527822358 فیته feetá ribbon, tape, audio cassette tape, measuring tape 4 n. f.
|
||||||
1527814723 فیصله faysalá decision, resolution, sentence 4 n. f. 1
|
1527814723 فیصله faysalá decision, resolution, sentence 4 n. f. 1
|
||||||
|
1709149361005 فیصله کول faysalá kawul to decide, resolved, make a decision, pronounce a sentence or resolution 4 v. dyn. comp. trans. 1527814723 1
|
||||||
1527821964 فداکاري fidaakaaree selflessness, sacrifice, self-denial 3 n. f.
|
1527821964 فداکاري fidaakaaree selflessness, sacrifice, self-denial 3 n. f.
|
||||||
1527816848 فدیه fidya ransom, payment for a religious debt or duty, discharging of a debt 4 n. f.
|
1527816848 فدیه fidya ransom, payment for a religious debt or duty, discharging of a debt 4 n. f.
|
||||||
1527817206 فلم سازي film saazee production of films/movies 3 n. f.
|
1527817206 فلم سازي film saazee production of films/movies 3 n. f.
|
||||||
|
@ -4956,7 +4967,7 @@ ts p f e r c l ec ep infap infaf infbp infbf noInf app apf ppp ppf psp psf ssp s
|
||||||
1527819912 کړپه kRapá slippery road, rough road 4 n. f.
|
1527819912 کړپه kRapá slippery road, rough road 4 n. f.
|
||||||
1577384309050 کړپا kRapáa snap, click, sound 3 n. f.
|
1577384309050 کړپا kRapáa snap, click, sound 3 n. f.
|
||||||
1527817371 کریږه kreeGa lament, mourning aloud, wail, cry (also out of hapiness) 2 n. f.
|
1527817371 کریږه kreeGa lament, mourning aloud, wail, cry (also out of hapiness) 2 n. f.
|
||||||
1595515450547 کړیکه kRéeka noise, howl, cry 4 n. f.
|
1595515450547 کړیکه kRéeka scream, noise, howl, cry 4 n. f.
|
||||||
1574034991744 کرږه krúGa yell, scream, howl 3 n. f.
|
1574034991744 کرږه krúGa yell, scream, howl 3 n. f.
|
||||||
1527814603 کرکه krúka, kráka grudge, loathing, detest, hatred, dislike, disgust 1 n. f. 1
|
1527814603 کرکه krúka, kráka grudge, loathing, detest, hatred, dislike, disgust 1 n. f. 1
|
||||||
1527813930 کړنه kRúna action, conduct, behavior, deed 4 n. f.
|
1527813930 کړنه kRúna action, conduct, behavior, deed 4 n. f.
|
||||||
|
@ -5486,6 +5497,7 @@ ts p f e r c l ec ep infap infaf infbp infbf noInf app apf ppp ppf psp psf ssp s
|
||||||
1527819408 ناپېینه naape`yúna disorder, violation of order 4 n. f.
|
1527819408 ناپېینه naape`yúna disorder, violation of order 4 n. f.
|
||||||
1527817135 ناپوهي naapohee lack of knowledge, ignorance 4 n. f.
|
1527817135 ناپوهي naapohee lack of knowledge, ignorance 4 n. f.
|
||||||
1527817368 ناره naará shout, crying out, chant, slogan 4 n. f. 1
|
1527817368 ناره naará shout, crying out, chant, slogan 4 n. f. 1
|
||||||
|
1709129353096 نارې وهل naaré wahul to shoul, cry out, chant 4 v. dyn. comp. trans. 1527817368 shout 1
|
||||||
1609780143962 ناراستي naaraastée crookedness, unevenness; lie, deceit; laziness, idleness 4 n. f.
|
1609780143962 ناراستي naaraastée crookedness, unevenness; lie, deceit; laziness, idleness 4 n. f.
|
||||||
1527817082 ناراضي naaraazee displeased, dissatisfied, displeasure, discontent, malcontent 3 n. f.
|
1527817082 ناراضي naaraazee displeased, dissatisfied, displeasure, discontent, malcontent 3 n. f.
|
||||||
1527814550 ناروغي naaroghée sickness, illness, ailment 4 n. f.
|
1527814550 ناروغي naaroghée sickness, illness, ailment 4 n. f.
|
||||||
|
@ -6695,7 +6707,8 @@ ts p f e r c l ec ep infap infaf infbp infbf noInf app apf ppp ppf psp psf ssp s
|
||||||
1527822833 وټه wáTa economy (اقتصاد); saving, savings 2 n. f.
|
1527822833 وټه wáTa economy (اقتصاد); saving, savings 2 n. f.
|
||||||
1527811795 وطن پرستي watan parastee patriotism 4 n. f.
|
1527811795 وطن پرستي watan parastee patriotism 4 n. f.
|
||||||
1666396499443 وترنري watarnaree verterinary (the practice/profession of) 4 n. f.
|
1666396499443 وترنري watarnaree verterinary (the practice/profession of) 4 n. f.
|
||||||
1527816806 وینا waynáa speech, statement 4 n. f. 1
|
1527816806 وینا waynáa speech, statement, remark 4 n. f. 1
|
||||||
|
1709149511629 وینا کول waynáa kawul to make a speech, statement, remark 4 v. dyn. comp. trans. 1527816806 speak, speaks, speaking, spoke, spoken 1
|
||||||
1527813359 وینه wayuna speech, words, talk 4 n. f.
|
1527813359 وینه wayuna speech, words, talk 4 n. f.
|
||||||
1527821577 وضعه wáz'a situation, state, condition, circumstance 4 n. f. اوضاع awzaa
|
1527821577 وضعه wáz'a situation, state, condition, circumstance 4 n. f. اوضاع awzaa
|
||||||
1576888859302 وضع wáz'a situation, state, condition, circumstance 3 n. f. اوضاع awzaa
|
1576888859302 وضع wáz'a situation, state, condition, circumstance 3 n. f. اوضاع awzaa
|
||||||
|
@ -6771,7 +6784,9 @@ ts p f e r c l ec ep infap infaf infbp infbf noInf app apf ppp ppf psp psf ssp s
|
||||||
1702811291709 ښېګڼه کول xegúNa kawul to do an act of kindness, goodness 4 v. dyn. comp. trans. 1621743009835 be kind
|
1702811291709 ښېګڼه کول xegúNa kawul to do an act of kindness, goodness 4 v. dyn. comp. trans. 1621743009835 be kind
|
||||||
1621742608477 ښېګړه xegúRa kindness, act of kindness, favor, gentleness 4 n. f. 1
|
1621742608477 ښېګړه xegúRa kindness, act of kindness, favor, gentleness 4 n. f. 1
|
||||||
1702811307560 ښېګړه کول xegúRa kawul to do an act of kindness, goodness 4 v. dyn. comp. trans. 1621742608477 be kind 1
|
1702811307560 ښېګړه کول xegúRa kawul to do an act of kindness, goodness 4 v. dyn. comp. trans. 1621742608477 be kind 1
|
||||||
1583525814758 ښېره xerá curse, cursing (ښېرا) 4 n. f.
|
1583525814758 ښېره xerá curse, cursing 4 n. f.
|
||||||
|
1709130350145 ښېرې xeré curses (plur. of ښېره) 1583525814758 1
|
||||||
|
1709130385399 ښېرې کول xeré kawul to curse v. dyn. comp. trans. 1583525814758 1
|
||||||
1583525800967 ښېرا xeráa curse, cursing 4 n. f.
|
1583525800967 ښېرا xeráa curse, cursing 4 n. f.
|
||||||
1527816529 ښینه xayuna cursed, cursing 1 n. f.
|
1527816529 ښینه xayuna cursed, cursing 1 n. f.
|
||||||
1527822342 ښکالو xkaaló whisper, dull noise, rustle, obscure sound; tread 3 n. f.
|
1527822342 ښکالو xkaaló whisper, dull noise, rustle, obscure sound; tread 3 n. f.
|
||||||
|
@ -7670,7 +7685,6 @@ ts p f e r c l ec ep infap infaf infbp infbf noInf app apf ppp ppf psp psf ssp s
|
||||||
1527814331 ډاډ DaaD assurance, comfort, calming 4 n. m. 1
|
1527814331 ډاډ DaaD assurance, comfort, calming 4 n. m. 1
|
||||||
1623860194759 ډاګ Daag desert, wasteland, arid plain 4 n. m.
|
1623860194759 ډاګ Daag desert, wasteland, arid plain 4 n. m.
|
||||||
1527814204 داغ daagh stain, scar, spot, brand 4 n. m. 1
|
1527814204 داغ daagh stain, scar, spot, brand 4 n. m. 1
|
||||||
1527823026 داجي daajée dad (in addressing a Father, in Pakistan) 3 n. m.
|
|
||||||
1527817410 دال daal daal, dhal, bean, lentil, lentils 4 n. m.
|
1527817410 دال daal daal, dhal, bean, lentil, lentils 4 n. m.
|
||||||
1527818486 ډال Daal armour plate, shield 4 n. m.
|
1527818486 ډال Daal armour plate, shield 4 n. m.
|
||||||
1527822435 دالان daaláan lounge, hall, vestibule; corridor, covered passageway; veranda 3 n. m.
|
1527822435 دالان daaláan lounge, hall, vestibule; corridor, covered passageway; veranda 3 n. m.
|
||||||
|
@ -9275,6 +9289,7 @@ ts p f e r c l ec ep infap infaf infbp infbf noInf app apf ppp ppf psp psf ssp s
|
||||||
1527822901 لعل la'l ruby 4 n. m.
|
1527822901 لعل la'l ruby 4 n. m.
|
||||||
1527816556 لعن la'n damnation, perdition (Arabic) 2 n. m.
|
1527816556 لعن la'n damnation, perdition (Arabic) 2 n. m.
|
||||||
1527816545 لعنت la'nát curse, cursing 4 n. m. 1
|
1527816545 لعنت la'nát curse, cursing 4 n. m. 1
|
||||||
|
1709130580894 لعنت ویل la'nát wayul to curse v. dyn. comp. trans. 1527816545 curse 1
|
||||||
1527815684 لاغو laaghoo skillet for heating butter or cooking oil 2 n. m.
|
1527815684 لاغو laaghoo skillet for heating butter or cooking oil 2 n. m.
|
||||||
1527816416 لاغورنیکه laaghwurneeku great-great-grandfather 4 n. m.
|
1527816416 لاغورنیکه laaghwurneeku great-great-grandfather 4 n. m.
|
||||||
1675281658443 لاهور laahór Lahore n. m.
|
1675281658443 لاهور laahór Lahore n. m.
|
||||||
|
@ -10582,7 +10597,9 @@ ts p f e r c l ec ep infap infaf infbp infbf noInf app apf ppp ppf psp psf ssp s
|
||||||
1574783347011 رجحان rUjháan preference, advantage, superiority 2 n. m.
|
1574783347011 رجحان rUjháan preference, advantage, superiority 2 n. m.
|
||||||
1527823585 رخ rUkh face 3 n. m.
|
1527823585 رخ rUkh face 3 n. m.
|
||||||
1527822501 رخسار rUkhsáar cheek, face (in poetry) 3 n. m.
|
1527822501 رخسار rUkhsáar cheek, face (in poetry) 3 n. m.
|
||||||
1527812300 رخصت rUkhsat leave, permission, dismissal, vacation 3 n. m.
|
1527812300 رخصت rUkhsát leave, permission, dismissal, vacation 3 n. m.
|
||||||
|
1709150311262 رخصت کول rUkhsat kawul to dismiss v. stat. comp. trans. 1527812300 dismiss
|
||||||
|
1709150315705 رخصت کېدل rUkhsat kedul to be dismissed v. stat. comp. intrans. 1527812300 be dismissed
|
||||||
1577226073441 رکن rUkn support, pillar, column; member, leader, high-up person 3 n. m. ارکان, ارکین arkáan, arakéen
|
1577226073441 رکن rUkn support, pillar, column; member, leader, high-up person 3 n. m. ارکان, ارکین arkáan, arakéen
|
||||||
1527820360 رکود rUkóod depression, stagnation, dormancy, dead-lock (in talks) 2 n. m.
|
1527820360 رکود rUkóod depression, stagnation, dormancy, dead-lock (in talks) 2 n. m.
|
||||||
1578191801680 رسوخ rUsóokh firmness, steadfastness, composure, stability 4 n. m.
|
1578191801680 رسوخ rUsóokh firmness, steadfastness, composure, stability 4 n. m.
|
||||||
|
@ -10639,7 +10656,7 @@ ts p f e r c l ec ep infap infaf infbp infbf noInf app apf ppp ppf psp psf ssp s
|
||||||
1527822047 صف saf row, line, array 4 n. m. صفوف sUfóof
|
1527822047 صف saf row, line, array 4 n. m. صفوف sUfóof
|
||||||
1527811520 سفارت safaarat embassy 4 n. m.
|
1527811520 سفارت safaarat embassy 4 n. m.
|
||||||
1527811517 سفر safar journey, travel 4 n. m.
|
1527811517 سفر safar journey, travel 4 n. m.
|
||||||
1527815245 سهار sahaar morning 4 n. m.
|
1527815245 سهار saháar morning 4 n. m.
|
||||||
1527818827 سهم sahm share, stock, part 4 n. m. سهام, اسهام sahaam, as`haam
|
1527818827 سهم sahm share, stock, part 4 n. m. سهام, اسهام sahaam, as`haam
|
||||||
1527818833 سهم sahm fear, fright 4 n. m.
|
1527818833 سهم sahm fear, fright 4 n. m.
|
||||||
1527818826 سهمدار sahmdáar shareholder, stockholder, partner 3 n. m.
|
1527818826 سهمدار sahmdáar shareholder, stockholder, partner 3 n. m.
|
||||||
|
@ -10861,6 +10878,7 @@ ts p f e r c l ec ep infap infaf infbp infbf noInf app apf ppp ppf psp psf ssp s
|
||||||
1527815709 شدت shiddat violence, intensity, strength 3 n. m.
|
1527815709 شدت shiddat violence, intensity, strength 3 n. m.
|
||||||
1527819032 شکایت shikaayát complaint, grievance 4 n. m. 1
|
1527819032 شکایت shikaayát complaint, grievance 4 n. m. 1
|
||||||
1527817946 شکست shikást defeat 4 n. m. 1
|
1527817946 شکست shikást defeat 4 n. m. 1
|
||||||
|
1709149926983 شکست ورکول shikást warkawul to defeat 4 v. dyn. comp. trans. 1527817946 1
|
||||||
1527819457 شمال shimáal, shamáal north 4 n. m.
|
1527819457 شمال shimáal, shamáal north 4 n. m.
|
||||||
1527818828 شراکت shiraakat fellowship 4 n. m.
|
1527818828 شراکت shiraakat fellowship 4 n. m.
|
||||||
1527822657 شرک shirák blanket 1 n. m.
|
1527822657 شرک shirák blanket 1 n. m.
|
||||||
|
@ -11500,6 +11518,7 @@ ts p f e r c l ec ep infap infaf infbp infbf noInf app apf ppp ppf psp psf ssp s
|
||||||
1527822528 تېزرګ tezrág ankle-bone; tumbler (part of the lock of a machine gun) 4 n. m.
|
1527822528 تېزرګ tezrág ankle-bone; tumbler (part of the lock of a machine gun) 4 n. m.
|
||||||
1527813416 طب tib medicine (the field, profession) 4 n. m.
|
1527813416 طب tib medicine (the field, profession) 4 n. m.
|
||||||
1527816717 تجارت tijaarát trade, commerce, business 4 n. m. 1
|
1527816717 تجارت tijaarát trade, commerce, business 4 n. m. 1
|
||||||
|
1709149126449 تجارت کول tijaarát kawul to do business, trade 4 v. dyn. comp. trans. 1527816717 trade 1
|
||||||
1527816721 تجارت پېشه tijaarat pesha trader, someone involved in trade or commerce 4 n. m.
|
1527816721 تجارت پېشه tijaarat pesha trader, someone involved in trade or commerce 4 n. m.
|
||||||
1588787371699 ټکټ TikáT ticket 4 n. m.
|
1588787371699 ټکټ TikáT ticket 4 n. m.
|
||||||
1577408381145 ټکری Tikráy shawl, head-covering 4 n. m.
|
1577408381145 ټکری Tikráy shawl, head-covering 4 n. m.
|
||||||
|
@ -12252,9 +12271,10 @@ ts p f e r c l ec ep infap infaf infbp infbf noInf app apf ppp ppf psp psf ssp s
|
||||||
1527812951 غلام ghUlaam slave, servant (w/ plural: youths in paradise in Islam) 4 n. m. anim. unisex غلمان ghilmáan
|
1527812951 غلام ghUlaam slave, servant (w/ plural: youths in paradise in Islam) 4 n. m. anim. unisex غلمان ghilmáan
|
||||||
1574870283754 ګوجر goojár shepherd, cattleman, herder; Gurjar, Gujjar (people group) 4 n. m. anim. unisex
|
1574870283754 ګوجر goojár shepherd, cattleman, herder; Gurjar, Gujjar (people group) 4 n. m. anim. unisex
|
||||||
1626764581735 ګورکن gorkán grave-digger; badger 4 n. m. anim. unisex
|
1626764581735 ګورکن gorkán grave-digger; badger 4 n. m. anim. unisex
|
||||||
1579030083953 ګناه ګار gUnaah gáar sinner, sinful 4 n. m. anim. unisex
|
1579030083953 ګناه ګار gUnaah gáar sinner, sinful, culprit 4 n. m. anim. unisex / adj. 1
|
||||||
1527813918 ګناهکار gUnaahkaar sinner, sinful 4 n. m. anim. unisex
|
1709129529166 ګناهګار gUnaahgáar, gUnaagáar sinner, sinful, culprit 1
|
||||||
1586446375597 ګناهکار gUnaahkaar sinner 4 n. m. anim. unisex
|
1527813918 ګناهکار gUnaahkaar sinner, sinful, culprit 4 n. m. anim. unisex / adj.
|
||||||
|
1586446375597 ګناهکار gUnaahkaar sinner 4 n. m. anim. unisex / adj.
|
||||||
1527821170 هم مسلک ham maslák colleague, fellow worker, partner, fellow member 4 n. m. anim. unisex
|
1527821170 هم مسلک ham maslák colleague, fellow worker, partner, fellow member 4 n. m. anim. unisex
|
||||||
1584889326098 هم نشین ham nasheen companion, comrade, mate, friend 4 n. m. anim. unisex
|
1584889326098 هم نشین ham nasheen companion, comrade, mate, friend 4 n. m. anim. unisex
|
||||||
1527814806 همځولی hamdzólay peer, someone of the same age, someone born in the same year 0 n. m. anim. unisex
|
1527814806 همځولی hamdzólay peer, someone of the same age, someone born in the same year 0 n. m. anim. unisex
|
||||||
|
@ -12939,7 +12959,8 @@ ts p f e r c l ec ep infap infaf infbp infbf noInf app apf ppp ppf psp psf ssp s
|
||||||
1527815351 توبه ایستل toba eestul to repent 4 v. dyn. comp. trans. 1527815349 repent
|
1527815351 توبه ایستل toba eestul to repent 4 v. dyn. comp. trans. 1527815349 repent
|
||||||
1527816643 استعفا کول istifaa kawul to resign, to quit (a job or position) 4 v. dyn. comp. trans. 1527816642 resign
|
1527816643 استعفا کول istifaa kawul to resign, to quit (a job or position) 4 v. dyn. comp. trans. 1527816642 resign
|
||||||
1527813319 زنګ وهل zang wahul to ring, phone, call (Afghanistan) 3 v. dyn. comp. trans. 1527813318 ring,rings,ringing,rang,rung
|
1527813319 زنګ وهل zang wahul to ring, phone, call (Afghanistan) 3 v. dyn. comp. trans. 1527813318 ring,rings,ringing,rang,rung
|
||||||
1527812939 منډه وهل munDa wahul to run 4 v. dyn. comp. trans. 1527815805 run,runs,running,ran,run
|
1527812939 منډه وهل múnDa wahul to run 4 v. dyn. comp. trans. 1527815805 run,runs,running,ran,run
|
||||||
|
1709148580102 منډې وهل múnDe wahul to run 4 v. dyn. comp. trans. 1527815805 run,runs,running,ran,run 1
|
||||||
1527820710 پناه اړول panaah aRawúl to take/seek refuge 4 v. dyn. comp. trans. 1527814031 seek refuge,seeks refuge,seeking refuge,sought refuge,sought refuge
|
1527820710 پناه اړول panaah aRawúl to take/seek refuge 4 v. dyn. comp. trans. 1527814031 seek refuge,seeks refuge,seeking refuge,sought refuge,sought refuge
|
||||||
1577823792516 خدمت کول khidmat kawul to serve (د چا خدمت کول) 4 v. dyn. comp. trans. 1527812776 serve
|
1577823792516 خدمت کول khidmat kawul to serve (د چا خدمت کول) 4 v. dyn. comp. trans. 1527812776 serve
|
||||||
1527818341 غمرازي کول ghamraazee kawul to share in someone’s sorrow, to show sympathy or give condolences 4 v. dyn. comp. trans. 1578607789144 share in sorrow
|
1527818341 غمرازي کول ghamraazee kawul to share in someone’s sorrow, to show sympathy or give condolences 4 v. dyn. comp. trans. 1578607789144 share in sorrow
|
||||||
|
@ -15578,7 +15599,9 @@ ts p f e r c l ec ep infap infaf infbp infbf noInf app apf ppp ppf psp psf ssp s
|
||||||
1690214165146 پختکه púkhtaka dove n. f.
|
1690214165146 پختکه púkhtaka dove n. f.
|
||||||
1690214291026 ماتله maatíla waiting on (چا ته) adj.
|
1690214291026 ماتله maatíla waiting on (چا ته) adj.
|
||||||
1690214266169 کربوړی karbóRay small lizard n. m. anim.
|
1690214266169 کربوړی karbóRay small lizard n. m. anim.
|
||||||
1690214371890 ازار azáar offence, offense, injury; illness, disease n. m. 1
|
1690214371890 ازار azáar offence, offense, injury, bothering; illness, disease n. m. 1
|
||||||
|
1709131235199 ازارول azaarawúl to tease, bother, annoy, vex v. stat. comp. trans. 1690214371890 bother
|
||||||
|
1709131240734 ازارېدل azaaredúl to be teased, bothered, annoyed, vexed v. stat. comp. intrans. 1690214371890 be bothered
|
||||||
1690214453774 کولبه koolbá plow, plough n. f.
|
1690214453774 کولبه koolbá plow, plough n. f.
|
||||||
1690292334944 کوړنچ kwRanch groan, whimper (of a dog) n. m.
|
1690292334944 کوړنچ kwRanch groan, whimper (of a dog) n. m.
|
||||||
1690214648312 مچ much, mach sprain n. m.
|
1690214648312 مچ much, mach sprain n. m.
|
||||||
|
@ -16388,7 +16411,47 @@ ts p f e r c l ec ep infap infaf infbp infbf noInf app apf ppp ppf psp psf ssp s
|
||||||
1708911878404 رش rush crowd, traffic n. m. 1
|
1708911878404 رش rush crowd, traffic n. m. 1
|
||||||
1708911912374 رېزه رېزه reza reza crumbled, in bits, crushed adj.
|
1708911912374 رېزه رېزه reza reza crumbled, in bits, crushed adj.
|
||||||
1708911950899 رېزه رېزه کېدل reza reza kedúl to crumble, be crushed v. stat. comp. intrans. 1708911912374 crumble 1
|
1708911950899 رېزه رېزه کېدل reza reza kedúl to crumble, be crushed v. stat. comp. intrans. 1708911912374 crumble 1
|
||||||
1708911958558 رېزه رېزه کول reza reza kawúl to crush, make crumbled v. stat. comp. trans. 1708911912374 crush
|
1708911958558 رېزه رېزه کول reza reza kawúl to crush, make crumbled v. stat. comp. trans. 1708911912374 crush 1
|
||||||
1708912055087 خړپ khRup crunch n. m. 1
|
1708912055087 خړپ khRup crunch n. m. 1
|
||||||
1708912367342 اتریش Utráysh Austria n. m.
|
1708912367342 اتریش Utráysh Austria n. m.
|
||||||
1708912420372 اتریشي Utrayshée Austrian adj.
|
1708912420372 اتریشي Utrayshée Austrian adj.
|
||||||
|
1709129252899 کریکه kréeka scream, yell, cry n. f. 1
|
||||||
|
1709130630297 کریکې وهل kréeke wahul to scream, yell, cry v. dyn. comp. trans. 1709129252899 scream 1
|
||||||
|
1709129400174 اوښکې تویول óoxke tooyawul to shed tears, to cry 1
|
||||||
|
1709129460776 مکعب mUká'ab cube n. m. 1
|
||||||
|
1709129594033 کلچر kulchár culture n. m. 1
|
||||||
|
1709129642403 زیره zeerá cumin 1
|
||||||
|
1709129762818 دوکه بازي doka baazée deception, trickery, fraud n. f. 1
|
||||||
|
1709129809393 قابل علاج qaabil-e-iláaj curable, treatable adj. TRUE 1
|
||||||
|
1709129856193 د علاج جوګه du iláaj jogá curable, treatable adj. 1
|
||||||
|
1709130418433 بد دعا bud dUaa curse n. f. 1
|
||||||
|
1709130648938 کوږ وږ koG woG curved, crooked, wobbly (کاږه واږه) TRUE 1
|
||||||
|
1709130824188 کسټم kusTúm custom n. m. 1
|
||||||
|
1709131334568 کټ kuT cut adj.
|
||||||
|
1709131345243 کټ کول kuT kawúl to cut v. stat. comp. trans. 1709131334568 cut 1
|
||||||
|
1709131354647 کټ کېدل kuT kedúl to be cut v. stat. comp. intrans. 1709131334568 be cut
|
||||||
|
1709131416838 کانټا چمچ kaanTáa chamúch cutlery 1
|
||||||
|
1709131471571 کانټا kaanTáa fork n. f.
|
||||||
|
1709132032486 داجي daajée daddy (Urdu) 1
|
||||||
|
1709132058514 ابو abóo father, dad (Arabic from Urdu) 1
|
||||||
|
1709132122070 پاګل paagíl crazy (Urdu) adj. 1
|
||||||
|
1709132151226 نا پوهه naa póha uninformed, ignorant, foolish adj.
|
||||||
|
1709132228801 هره ورځ hara wradz every day, daily adv. 1
|
||||||
|
1709132453402 زړورتیا zuRawartyáa bravery, courage n. f.
|
||||||
|
1709148403119 ټوټې ټوټې کول ToTe ToTe kawul to cut up into pieces, smash into pieces, destroy 1
|
||||||
|
1709148684603 خورزه khorzá niece (sister's daughter) n. f. anim. 1
|
||||||
|
1709148686721 خورځه khordzá niece (sister's daughter) n. f. anim.
|
||||||
|
1709148780405 اینګور ayngóor daughter-in-law (نږور) n. f. anim. 1
|
||||||
|
1709148811589 حضرت داوود hazret-e-daawóod the prophet Dawut (David) with honorific 1
|
||||||
|
1709148924702 سهر sahár morning (Urdu) n. m. 1
|
||||||
|
1709148966015 کوڼتیا kooNtyáa deafness n. m. 1
|
||||||
|
1709148968436 کوڼوالی kooNwáalay deafness n. m. 1
|
||||||
|
1709149014034 په غوږونو دروندوالی pu ghwuGoono droondwáalay deafness, difficulty hearing n. m. 1
|
||||||
|
1709149053067 لین دین layn dayn dealings, business n. m.
|
||||||
|
1709149074694 لین دین کول layn dayn kawul to deal, do business v. dyn. comp. trans. 1709149053067 deal 1
|
||||||
|
1709149183927 ډېلر Delúr dealer n. m. anim. unisex 1
|
||||||
|
1709149449696 فیصله کن faysala kÚn decisive adj. 1
|
||||||
|
1709149563268 په ډاګه کول pu Daaga kawúl to declare, make clear 1
|
||||||
|
1709149838673 څهره tsahrá face, appearance n. f. 1
|
||||||
|
1709149877248 ډیکورېشن Daykoreshún decoration n. m. 1
|
||||||
|
1709150503352 ډکې میتیازې کول Duke meetyáaze kawul to poop, defecate, have a bowel movement 1
|
Can't render this file because it is too large.
|
Loading…
Reference in New Issue